マタイによる福音書 8:2 - Japanese: 聖書 口語訳 すると、そのとき、ひとりの重い皮膚病にかかった人がイエスのところにきて、ひれ伏して言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ドスッ! 「お願いです!どうか私の体を元通りに!先生のお気持ちひとつで治るのですから・・・!!!」 突然、重い皮膚病におかされた男がイエスの前にひざまずいた。 Colloquial Japanese (1955) すると、そのとき、ひとりのらい病人がイエスのところにきて、ひれ伏して言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。 リビングバイブル その時です。ツァラアト(皮膚が冒され、汚れているとされた当時の疾患)の人が一人、イエスに駆け寄り、足もとにひれ伏しました。「先生。お願いですから、私を治してください。お気持ちひとつで、治すことがおできになるのですから。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 すると、一人の重い皮膚病を患っている人がイエスに近寄り、ひれ伏して、「主よ、御心ならば、わたしを清くすることがおできになります」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) すると、重い皮膚病におかされた男がイエスの前にひざまずいて言った。「お願いです!どうか私の体を元通りに!先生のお気持ちひとつで治るのですから!」 聖書 口語訳 すると、そのとき、ひとりのらい病人がイエスのところにきて、ひれ伏して言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。 |
これらのことを彼らに話しておられると、そこにひとりの会堂司がきて、イエスを拝して言った、「わたしの娘がただ今死にました。しかしおいでになって手をその上においてやって下さい。そうしたら、娘は生き返るでしょう」。
そこで、わたしは彼の足もとにひれ伏して、彼を拝そうとした。すると、彼は言った、「そのようなことをしてはいけない。わたしは、あなたと同じ僕仲間であり、またイエスのあかしびとであるあなたの兄弟たちと同じ僕仲間である。ただ神だけを拝しなさい。イエスのあかしは、すなわち預言の霊である」。